英語部会リレーエッセイ - 夏炉冬扇ー広告の英語 −その6− 執筆 長久保礼一(南山中学高校男子部)

この写真は2005年8月25日にバーミンガムで撮影したものです。smoke-freeとは「タバコの煙がない」という意味です。パブの主人がこんなことを言っていました。かつて文字情報だけのサインを掲げていたところ、ある日本人がタバコを吸い出したと。その人は「タバコを自由に吸ってください」と勘違いしたのでしょう。
トラックバック
トラックバックpingアドレス http://www.eltaphsa.com/modules/d3blog/tb.php/9
参照元
- michael kors lommebok2015-9-2 14:07
- ichaelkorshandbagsveske.tumblr.com/"" target="_blank">http://michaelkorshandbagsveske.tumblr.com/" target="_blank">michael kors veske</a> want to ask you what,michael kors veske, also do <a href="http://salgmichaelkorsveske.tumblr.com/" target="_blank">michael kors norge</a> n't want to know what." I lightly smiled to smile, "just I prowled around in a circle, killed twenty-one people, not a word to make them a chance to say." "You don't ask m <a href="http://oslomichaelkorsnorge.tumblr.com/" target="_blank">michael kors lommebok</a>......more
- カシオ腕時計2013-6-9 10:13
- 愛知県私学協会教科等研究部英語部会のウエブサ......more